Adélard de Bath est un des traducteurs d'Euclide en latin. On lui doit également beaucoup d'autres traductions de textes mathématiques à partir de l'arabe

On sait peu de choses sur la vie d’Adélard. Il a vu le jour près de Wells, vers 1080, soit une quinzaine d’années après la conquête de l’Angleterre par Guillaume le Conquérant. Il vit à Bath, dans le sud-ouest de l’Angleterre, mais, pour parfaire sa formation, il se rend à Tours puis enseigne à Laon. Il effectue de nombreux voyages, d’abord en Sicile, où il entre en contact avec la culture grecque puis, suivant les traces des Croisades, il séjourne à Tarse en Cilicie et à Antioche. Il revient en Occident en 1126 et s’éteint en 1152.

Adélard rédige deux ouvrages fondamentaux. Dans De eodem et diverso (« L’un et le divers »), rédigé vers 1110, il réfléchit à la nature des choses, parmi lesquelles des problèmes de la vie courante résolus par la géométrie. Dans Questiones naturales, écrit sous forme d’un dialogue, il enseigne à son neveu les raisons de nombreux phénomènes physiques mais aussi moraux.

Lors de ses séjours en Orient, Adélard s’initie à la langue arabe. Il traduit alors en latin les tables astronomiques d’al-Khwarizmi ainsi qu’une version des Éléments d’Euclide écrite en arabe. On lui doit de nombreuses autres traductions, depuis l’arabe, de textes scientifiques, ce qui permit à l’Occident d’accéder ... Lire la suite